مرحبا! اهلا وسهلا بكم ، اسمي كاتيا! أنا جسر تواصل بين ثلاثة عوالم عربية وبرتغالية وإسبانية. يعتمد عملي على الترجمات والترجمات الفورية لهذه اللغات الثلاث ، كما أقوم بتدريس دروس اللغة الإسبانية للأعمال ... أدعوكم لمعرفة المزيد عن عملي وسنسافر معًا عبر هذه اللغات الرائعة.
من أنا
مرحبا! اهلا وسهلا بكم ، اسمي كاتيا! أنا جسر تواصل بين ثلاثة عوالم عربية وبرتغالية وإسبانية. يعتمد عملي على الترجمات والترجمات الفورية لهذه اللغات الثلاث ، كما أقوم بتدريس دروس اللغة الإسبانية للأعمال ... أدعوكم لمعرفة المزيد عن عملي وسنسافر معًا عبر هذه اللغات الرائعة.
من أنا
مرحبا! اهلا وسهلا بكم ، اسمي كاتيا! أنا جسر تواصل بين ثلاثة عوالم عربية وبرتغالية وإسبانية. يعتمد عملي على الترجمات والترجمات الفورية لهذه اللغات الثلاث ، كما أقوم بتدريس دروس اللغة الإسبانية للأعمال ... أدعوكم لمعرفة المزيد عن عملي وسنسافر معًا عبر هذه اللغات الرائعة.
>من أنا
مرحبا! اهلا وسهلا بكم ، اسمي كاتيا! أنا جسر تواصل بين ثلاثة عوالم عربية وبرتغالية وإسبانية. يعتمد عملي على الترجمات والترجمات الفورية لهذه اللغات الثلاث ، كما أقوم بتدريس دروس اللغة الإسبانية للأعمال ... أدعوكم لمعرفة المزيد عن عملي وسنسافر معًا عبر هذه اللغات الرائعة.
من أنا
مرحبا! اهلا وسهلا بكم ، اسمي كاتيا! أنا جسر تواصل بين ثلاثة عوالم عربية وبرتغالية وإسبانية. يعتمد عملي على الترجمات والترجمات الفورية لهذه اللغات الثلاث ، كما أقوم بتدريس دروس اللغة الإسبانية للأعمال ... أدعوكم لمعرفة المزيد عن عملي وسنسافر معًا عبر هذه اللغات الرائعة.
من أنا
مرحبا! اهلا وسهلا بكم ، اسمي كاتيا! أنا جسر تواصل بين ثلاثة عوالم عربية وبرتغالية وإسبانية. يعتمد عملي على الترجمات والترجمات الفورية لهذه اللغات الثلاث ، كما أقوم بتدريس دروس اللغة الإسبانية للأعمال ... أدعوكم لمعرفة المزيد عن عملي وسنسافر معًا عبر هذه اللغات الرائعة.
MY JOURNEY
As any daughter of immigrants, I always helped my family with the translation from Arabic into Portuguese. Especially my grandfather, who was the reason for my professional entry into the world of interpretations.
However, how did Spanish come into my life? On a trip to Lebanon, I met the love of my life, a Brazilian who lived in Venezuela. From that moment on my Journey with the Spanish language oficially started.
After 18 years living in Venezuela, I got back to Brazil with my family. Here, I finally got my degree in Portguese/Spanish Languages. This, in addition to all my personal experience, opened the door to my dream of teaching Spanish business.
As any daughter of immigrants, I always helped my family with the translation from Arabic into Portuguese. Especially my grandfather, who was the reason for my professional entry into the world of interpretations.
However, how did Spanish come into my life? On a trip to Lebanon, I met the love of my life, a Brazilian who lived in Venezuela. From that moment on my Journey with the Spanish language oficially started.
After 18 years in Venezuela, I returned with my family to Brazil. Here, I finally finished my degree in Portuguese/Spanish Letters. This, together with all my personal experience, opened doors for my dream of working in translation, interpretation and teaching Spanish business.
As any daughter of immigrants, I always helped my family with the translation from Arabic into Portuguese. Especially my grandfather, who was the reason for my professional entry into the world of interpretations.
However, how did Spanish come into my life? On a trip to Lebanon, I met the love of my life, a Brazilian who lived in Venezuela. From that moment on my Journey with the Spanish language oficially started.
After 18 years in Venezuela, I returned with my family to Brazil. Here, I finally finished my degree in Portuguese/Spanish Letters. This, together with all my personal experience, opened doors for my dream of working in translation, interpretation and teaching Spanish business.
As any daughter of immigrants, I always helped my family with the translation from Arabic into Portuguese. Especially my grandfather, who was the reason for my professional entry into the world of interpretations.
However, how did Spanish come into my life? On a trip to Lebanon, I met the love of my life, a Brazilian who lived in Venezuela. From that moment on my Journey with the Spanish language oficially started.
After 18 years in Venezuela, I returned with my family to Brazil. Here, I finally finished my degree in Portuguese/Spanish Letters. This, together with all my personal experience, opened doors for my dream of working in translation, interpretation and teaching Spanish business.
SERVICES
Click and see more about my services
SERVICES
Click and see more about my services
SERVICES
Check out my services
SERVICES
Check out my services
SERVICES
Check out my services
SERVICES
Check out my services
THE 7 PRINCIPLES OF MY METHODOLOGY!
Agility
LEARN MORE ABOUT MY METHODOLOGY IN THE BUTTON ABOVE!
TESTIMONIES
TESTIMONIES
TESTIMONIES
TESTIMONIES
TESTIMONIES
TESTIMONIES