¡Holá! ¡Sea muy bienvenido, me llamo Katia! Soy un puente de comunicación entre tres mundos, el árabe, portugués y español. Mi trabajo se basa en traducciones e interpretaciones de éstas tres lenguas además imparto clases de español empresarial…Te invito a conocer más sobre mi trabajo y juntos haremos un recorrido entre estos maravillosos idiomas.
QUIÉN SOY
¡Holá! ¡Sea muy bienvenido, me llamo Katia! Soy un puente de comunicación entre tres mundos, el árabe, portugués y español. Mi trabajo se basa en traducciones e interpretaciones de éstas tres lenguas además imparto clases de español empresarial…Te invito a conocer más sobre mi trabajo y juntos haremos un recorrido entre estos maravillosos idiomas.
QUIÉN SOY
¡Holá!¡Sea muy bienvenido, me llamo Katia! Soy un puente de comunicación entre tres mundos, el árabe, portugués y español. Mi trabajo se basa en traducciones e interpretaciones de éstas tres lenguas además imparto clases de español empresarial…Te invito a conocer más sobre mi trabajo y juntos haremos un recorrido entre estos maravillosos idiomas.
QUIÉN SOY
¡Holá! ¡Sea muy bienvenido, me llamo Katia! Soy un puente de comunicación entre tres mundos, el árabe, portugués y español. Mi trabajo se basa en traducciones e interpretaciones de éstas tres lenguas además imparto clases de español empresarial…Te invito a conocer más sobre mi trabajo y juntos haremos un recorrido entre estos maravillosos idiomas.
QUIÉN SOY
¡Holá! ¡Sea muy bienvenido, me llamo Katia! Soy un puente de comunicación entre tres mundos, el árabe, portugués y español. Mi trabajo se basa en traducciones e interpretaciones de éstas tres lenguas además imparto clases de español empresarial…Te invito a conocer más sobre mi trabajo y juntos haremos un recorrido entre estos maravillosos idiomas.
QUIÉN SOY
¡Holá! ¡Sea muy bienvenido, me llamo Katia! Soy un puente de comunicación entre tres mundos, el árabe, portugués y español. Mi trabajo se basa en traducciones e interpretaciones de éstas tres lenguas además imparto clases de español empresarial…Te invito a conocer más sobre mi trabajo y juntos haremos un recorrido entre estos maravillosos idiomas.
MI TRAYECTORIA
Al igual que cualquier hija de inmigrantes siempre ayudé a mis familiares en la traducción del árabe al portugués, en especial a mi abuelo, que fue el motivo de mi entrada profesional en el mundo de la interpretación.
Ahora, ¿cómo el español llegó a mi vida? En un viaje de paseo al Líbano conocí al amor de mi vida, brasileño que residía en Venezuela. Fue así como empezó mi jornada con la lengua española.
Después de 18 años en Venezuela, regresé con mi familia a Brasil. Aquí, finalmente, terminé mi licenciatura en Letras Portugués/ Español. Esto, junto con toda mi experiencia personal, me abrió las puertas a mi sueño de trabajar en la traducción, interpretación y dar clases de español empresarial.
Al igual que cualquier hija de inmigrantes siempre ayudé a mis familiares en la traducción del árabe al portugués, en especial a mi abuelo, que fue el motivo de mi entrada profesional en el mundo de la interpretación.
Ahora, ¿cómo el español llegó a mi vida? En un viaje de paseo al Líbano conocí al amor de mi vida, brasileño que residía en Venezuela. Fue así como empezó mi jornada con la lengua española.
Después de 18 años en Venezuela, regresé con mi familia a Brasil. Aquí, finalmente, terminé mi licenciatura en Letras Portugués/ Español. Esto, junto con toda mi experiencia personal, me abrió las puertas a mi sueño de trabajar en la traducción, interpretación y dar clases de español empresarial.
Al igual que cualquier hija de inmigrantes siempre ayudé a mis familiares en la traducción del árabe al portugués, en especial a mi abuelo, que fue el motivo de mi entrada profesional en el mundo de la interpretación.
Ahora, ¿cómo el español llegó a mi vida? En un viaje de paseo al Líbano conocí al amor de mi vida, brasileño que residía en Venezuela. Fue así como empezó mi jornada con la lengua española.
Después de 18 años en Venezuela, regresé con mi familia a Brasil. Aquí, finalmente, terminé mi licenciatura en Letras Portugués/ Español. Esto, junto con toda mi experiencia personal, me abrió las puertas a mi sueño de trabajar en la traducción, interpretación y dar clases de español empresarial.
Al igual que cualquier hija de inmigrantes siempre ayudé a mis familiares en la traducción del árabe al portugués, en especial a mi abuelo, que fue el motivo de mi entrada profesional en el mundo de la interpretación.
Ahora, ¿cómo el español llegó a mi vida? En un viaje de paseo al Líbano conocí al amor de mi vida, brasileño que residía en Venezuela. Fue así como empezó mi jornada con la lengua española.
Después de 18 años en Venezuela, regresé con mi familia a Brasil. Aquí, finalmente, terminé mi licenciatura en Letras Portugués/ Español. Esto, junto con toda mi experiencia personal, me abrió las puertas a mi sueño de trabajar en la traducción, interpretación y dar clases de español empresarial.
SERVICIOS
Haga clic para ver más sobre mis servicios
SERVICIOS
Haga clic para ver más sobre mis servicios
SERVICIOS
Vea un poco sobre mis servicios
SERVICIOS
Vea un poco sobre mis servicios
SERVICIOS
Vea un poco sobre mis servicios
SERVICIOS
Vea un poco sobre mis servicios
¡LOS 7 PILARES DE MI METODOLOGÍA!
Agilidad
¡CONOZCA MÁS SOBRE MI METODOLOGÍA HACIENDO CLIC EN EL BOTÓN SUPERIOR!
TESTIMONIOS
TESTIMONIOS
TESTIMONIOS
TESTIMONIOS
TESTIMONIOS
TESTIMONIOS